Fundamental Business Insights and Consulting
Home Industry Reports Custom Research Blogs About Us Contact us

機械翻訳市場の規模と予測 2026-2035、セグメント別(技術、アプリケーション)、成長機会、イノベーションの状況、規制の変化、戦略的地域分析(米国、日本、中国、韓国、英国、ドイツ、フランス)、競合動向(Google、Microsoft、DeepL、Amazon、IBM)

レポートID: FBI 7505

|

公開日: Sep-2025

|

フォーマット:PDF、Excel

市場の見通し

機械翻訳市場規模は、2025年の13億8,000万米ドルから2035年には49億米ドルに達すると予測されており、2026年から2035年の間に13.5%を超えるCAGRで成長すると予想されています。2026年には、収益は15億5,000万米ドルになると予測されています。

基準年値 (2025)

USD 1.38 Billion

21-25 x.x %
26-35 x.x %

年平均成長率 (2026-2035)

13.5%

21-25 x.x %
26-35 x.x %

予測年値 (2035)

USD 4.9 Billion

21-25 x.x %
26-35 x.x %
Machine Translation Market

履歴データ期間

2021-2025

Machine Translation Market

最大の地域

North America

Machine Translation Market

予測期間

2026-2035

このレポートの詳細はこちら -

重要なポイント:

  • 北米地域は、高度な AI および NLP 技術の採用に牽引され、2025 年に収益シェアの 41.2% 以上を占めました。
  • アジア太平洋地域は、多言語デジタル コンテンツの需要の高まりにより、2026 年から 2035 年にかけて 15.5% を超える CAGR を記録するでしょう。
  • 2025 年に 68.6% のシェアを占めた SMT セグメントの成功は、商用アプリケーションでの幅広い採用によって形作られました。
  • IT セグメントの市場シェアは、多言語ソフトウェアのローカリゼーションのニーズに後押しされ、2025 年には 31.2% に達しました。
  • 機械翻訳市場の主要プレーヤーには、Google (米国)、Microsoft (米国)、DeepL (ドイツ)、Amazon (米国)、IBM (米国)、Systran (フランス)、Baidu (中国)、Tencent (中国)、Yandex (ロシア)、Naver (韓国)
Experience Data-Driven Insights through Visuals & Forecasts -

市場動向

リアルタイム多言語コミュニケーションの需要

リアルタイム多言語コミュニケーションの需要の高まりは、機械翻訳市場に大きな影響を与えています。グローバル化が加速するにつれ、企業は多様な言語環境に事業を拡大しており、世界中の顧客やパートナーとのシームレスなコミュニケーションが不可欠です。欧州委員会の2021年報告書によると、消費者の75%が母国語で製品を購入することを好んでおり、効果的な翻訳ソリューションの必要性が強調されています。この傾向は、リモートワークやバーチャルコラボレーションツールの普及によってさらに加速しており、リアルタイム翻訳機能の重要性が浮き彫りになっています。GoogleやMicrosoftなどの既存企業にとっては、これはサービス強化の機会となり、新規参入企業は、カスタマイズされた翻訳ソリューションを必要とする専門業界などのニッチ市場に注力することができます。

AI/ニューラルネットワークの進歩がMT精度を向上

人工知能とニューラルネットワークの進歩は、翻訳精度と文脈理解を大幅に向上させることで、機械翻訳市場に革命をもたらしています。 DeepLやAmazonなどの企業は、最先端のアルゴリズムを活用して翻訳の品質を向上させ、プロフェッショナルユースにおける信頼性を高めています。企業が多言語間でブランドの一貫性を維持しようとする中で、複雑な言語的ニュアンスや慣用表現を処理する能力はますます重要になっています。こうした技術革新は、ユーザー間の信頼を育むだけでなく、高品質な翻訳をワークフローに統合し、生産性と業務効率を向上させたいと考えているテクノロジー企業と企業間の戦略的パートナーシップの道も拓きます。

エンタープライズおよびSaaSプラットフォームへの機械翻訳の統合

エンタープライズおよびSaaS(Software as a Service)プラットフォームへの機械翻訳の統合は、機械翻訳市場の大幅な成長を牽引しています。企業がクラウドベースのソリューションを導入するケースが増えるにつれ、組み込みの翻訳機能に対する需要が高まっています。例えば、Salesforceはプラットフォームに翻訳機能を組み込み、企業が世界中の顧客基盤とより効果的に連携できるようにしています。この傾向は、企業が業務の合理化とユーザーエクスペリエンスの向上を優先する、デジタルトランスフォーメーションへの広範な移行を反映しています。これは、既存のプレーヤーと新興企業の両方にとって、特定の業界ニーズを満たすカスタマイズされたソリューションを開発する戦略的機会を提供すると同時に、多様な言語的背景に対応する、より包括的なデジタル環境を育むことにもつながります。

Unlock insights tailored to your business with our bespoke market research solutions - Click to get your customized report now!

業界の制約:

データプライバシーとセキュリティへの懸念

機械翻訳市場は、データプライバシーとセキュリティへの懸念の高まりにより、大きな制約に直面しています。これらの懸念は、機密情報を扱う組織にとって極めて重要となっています。欧州の一般データ保護規則(GDPR)や、様々な法域にまたがる様々なコンプライアンス・フレームワークといった厳格な規制により、企業はイノベーションを阻害し、導入を遅らせる可能性のある複雑な法的枠組みを乗り越えなければなりません。例えば、国際プライバシー専門家協会(IAPP)の報告書では、多くの組織がデータ漏洩や潜在的なコンプライアンス違反の罰則への懸念から、機械翻訳ソリューションの導入を躊躇していることが指摘されています。こうした躊躇は市場の成長を阻害するだけでなく、コンプライアンス確保のために時間のかかる手作業による翻訳プロセスに頼る可能性があり、業務の非効率性を生み出し、最終的には競争力に影響を与える可能性があります。

既存システムとの統合における課題

もう一つの重要な制約は、機械翻訳技術を既存の企業システムやワークフローにシームレスに統合することの難しさです。多くの企業は、最新の翻訳ソリューションに対応していないレガシーシステムに依存しており、これが業務上のボトルネックとなっています。ローカリゼーション業界標準化協会(LISA)の調査によると、約60%の企業が、新しい翻訳技術導入における大きな障壁として統合の問題を挙げています。この課題は、既存のプロセスに多額の投資を行い、変化に抵抗する既存企業で特に顕著です。その結果、既存企業と新規参入企業の両方が、市場シェアを効果的に獲得するのに苦労する可能性があります。短中期的には、組織がデジタルトランスフォーメーションをますます重視するようになるにつれ、競争力を維持しようとする市場参加者にとって、機械翻訳をより広範な技術エコシステムに統合する能力が不可欠となるでしょう。

地域別予報

Machine Translation Market

最大の地域

North America

41.2% Market Share in 2025
Access Free Report Snapshot with Regional Insights -

北米市場統計:

北米は2025年に世界の機械翻訳市場の41.2%以上を占め、この分野で最大の地域としての地位を確立しました。この優位性は、高度なAIと自然言語処理(NLP)技術の急速な導入に起因しており、翻訳の精度と効率性が大幅に向上しました。企業がデジタルトランスフォーメーションを優先し、多様な市場におけるコミュニケーションの合理化を目指す中で、機械翻訳ソリューションの需要が急増しています。例えば、米国翻訳者協会は、企業がワークフローに機械翻訳を統合する傾向が高まっていると指摘しており、これは消費者がより迅速で費用対効果の高い翻訳サービスを好む傾向を反映しています。この地域の堅牢な技術インフラとイノベーションへの強い注力は、市場リーダーシップをさらに強化し、機械翻訳分野への投資と成長の大きな機会を提供しています。

米国は、世界的なテクノロジーハブとしての地位を背景に、北米の機械翻訳市場を牽引しています。米国は、巨大テック企業とスタートアップ企業による豊かなエコシステムを有し、最先端の機械翻訳ソリューションの開発と導入を促進する環境が整っています。GoogleやMicrosoftといった企業は最前線に立ち、AIの進歩を通じて翻訳プラットフォームを継続的に強化することで、リアルタイムで正確な翻訳を求める消費者の高まる需要に応えています。さらに、連邦通信委員会によるブロードバンドアクセス促進の取り組みに見られるように、技術革新を支援する規制枠組みは、機械翻訳ツールへのアクセスを容易にしています。このダイナミックな環境は、米国の地域における地位を強化するだけでなく、企業が競争優位性を得るためにこれらの技術を活用しようとする中で、機械翻訳市場における大きな成長機会を浮き彫りにしています。

アジア太平洋市場分析:

アジア太平洋地域は、機械翻訳市場において最も急速に成長している市場として浮上し、15.5%という高い年平均成長率(CAGR)を記録しました。この目覚ましい成長は、この地域の多様な言語環境と企業のグローバル化の進展を背景に、多言語デジタルコンテンツへの需要が高まっていることに起因しています。企業は、多言語のオーディエンスへの対応の必要性をますます認識し、効果的な機械翻訳ソリューションを通じてデジタルプレゼンスと顧客エンゲージメントを強化しています。さらに、この地域におけるデジタルトランスフォーメーションと技術革新への注力は、機械翻訳技術の導入に大きく貢献し、組織は業務を効率化し、顧客体験を向上させることができます。

日本は、技術とイノベーションを重視するアジア太平洋地域の機械翻訳市場において、極めて重要な役割を果たしています。特にデジタル分野における日本の消費者の独特の嗜好は、高品質な多言語コンテンツへの大きな需要を牽引しています。日本企業は、グローバル展開と競争力を強化するため、機械翻訳への投資をますます増やしています。例えば、経済産業省(METI)によると、日本におけるデジタルトランスフォーメーションの推進は、企業が国際的な顧客と効果的にコミュニケーションをとることを可能にする自動翻訳サービスの需要の急増につながっています。この傾向は、進化する消費者の期待に応え、業務効率を高めるためにテクノロジーを活用し続けている日本の、地域市場における戦略的立場を浮き彫りにしています。

アジア太平洋地域の機械翻訳市場におけるもう一つの主要プレーヤーである中国は、この地域のダイナミックな成長状況を反映しています。同国の急速なデジタル化とインターネットユーザーベースの拡大は、機械翻訳導入にとって肥沃な土壌を作り出しています。中国企業は、グローバル市場への参入の必要性に駆り立てられ、多様な消費者ベースに対応するため、多言語コンテンツの作成にますます注力しています。中国インターネットネットワークインフォメーションセンター(CNNIC)のレポートによると、中国のインターネットユーザー数は10億人を超えており、言語を超えた効果的なコミュニケーションの必要性がさらに強調されています。多言語デジタルコンテンツに対する需要の高まりにより、中国は地域の機械翻訳市場の主要な貢献者としての地位を確立しており、サービスプロバイダーにとって革新とサービス拡大の大きな機会を提供しています。

日本と中国は、アジア太平洋地域の機械翻訳市場に影響を与える多様な要因を体現しており、この地域のリーダーシップを強化するとともに、技術の進歩と消費者の嗜好の変化によってもたらされる計り知れない成長の可能性を浮き彫りにしています。

ヨーロッパ市場の動向:

ヨーロッパ地域は、技術の進歩と、国境を越えた効果的なコミュニケーションを必要とする多様な言語環境の組み合わせに牽引され、機械翻訳市場において圧倒的なシェアを占めています。この地域の重要性は、堅牢なデジタルインフラと、特にeコマースやカスタマーサービスなどの分野におけるローカライズされたコンテンツへの需要の高まりによって強調されています。近年、消費者の嗜好がリアルタイム翻訳ソリューションへと変化し、持続可能性への関心が高まっていることから、企業は規制枠組みを遵守しながら業務効率を高める機械翻訳技術への投資を促しています。例えば、欧州委員会によるデジタルトランスフォーメーションへの取り組みの推進は、機械翻訳ソリューションの導入をさらに促進し、ヨーロッパをこの分野におけるイノベーションと成長の肥沃な土壌にしています。今後、この地域は投資家や戦略家にとって大きなチャンスを提供します。特に、企業が機械翻訳を活用してグローバル展開と顧客エンゲージメントの強化を図ろうとしていることが背景にあります。

ドイツは、強力な製造業基盤と技術革新への強い関心を特徴とし、欧州の機械翻訳市場において極めて重要な役割を果たしています。この国の成長を牽引しているのは、機械翻訳機能の向上に不可欠なAIと機械学習への投資の増加です。例えば、ドイツ経済エネルギー省は、人工知能分野のスタートアップ企業や研究を支援する取り組みを積極的に推進し、機械翻訳の進歩を促す環境を整備しています。こうしたイノベーションへの取り組みは、国内の翻訳ソリューション需要に対応するだけでなく、ドイツを欧州全域へのこれらの技術輸出のリーダーとして位置づけています。したがって、ドイツの機械翻訳の進歩は、言語能力の向上を目指す他の国々にとって模範となる可能性があり、この地域への戦略的影響は重要です。

同様に、言語とコミュニケーションを重視する文化が強いフランスも、欧州の機械翻訳市場において重要なプレーヤーです。フランスでは、観光業や国際ビジネスといった分野からの需要増加に支えられ、機械翻訳の導入が緩やかな成長軌道を辿っています。中小企業のデジタル変革を加速させる「France Num」プログラムをはじめとする、フランス政府によるデジタル化への支援も、市場をさらに刺激しています。さらに、フランス経済財務省の最近の報告書で強調されているように、フランス企業はグローバルパートナーとのコミュニケーションを効率化するため、業務に機械翻訳を統合するケースが増えています。この戦略的重点は、フランスの欧州における競争力を強化するだけでなく、機械翻訳市場におけるデジタル化と業務効率化に向けた地域全体のトレンドとも合致しています。

セグメンテーション分析

 

技術別分析

技術向け機械翻訳市場は統計的機械翻訳(SMT)が牽引しており、2025年には68.6%という圧倒的なシェアを占めました。この優位性は、大規模なデータセットを効率的に処理し、文脈に適した翻訳を生成するSMTの能力が重要となっている商用アプリケーションでの幅広い採用に起因しています。企業がコミュニケーションの効率性と正確性を優先するにつれて、SMTソリューションはさまざまなプラットフォームに統合され、ユーザーエクスペリエンスと運用効率を向上させています。特に、Googleなどの組織はSMT技術を活用して翻訳サービスを合理化し、コミュニケーションにおけるデジタルトランスフォーメーションへの大きなシフトを反映しています。既存企業の戦略的優位性は、スケーラブルなソリューションを提供できることにあり、新興企業はSMT機能を中心に革新することでニッチ市場に参入することができます。人工知能と機械学習の継続的な進歩を考えると、企業がグローバル展開を最適化しようとする中で、このセグメントは引き続き重要な存在になると予想されます。

アプリケーション別分析

アプリケーション向け機械翻訳市場では、多言語ソフトウェアローカリゼーションの需要の高まりを背景に、ITセクターが2025年に31.2%以上のシェアを獲得しました。企業がデジタルプレゼンスをグローバルに拡大するにつれ、ソフトウェアアプリケーションにおける正確で文化的に適切な翻訳の需要が急増し、このセグメントはイノベーションの中心となっています。マイクロソフトなどの大手企業はこの傾向を認識し、ローカリゼーション技術に多額の投資を行い、製品の提供を強化しています。クラウドベースのソリューションとアジャイル開発手法への移行により、シームレスなユーザーエクスペリエンスを求める顧客の要望に合わせて、更新と反復が迅速化されています。既存企業と新興企業の両方にとって、ITセグメントは、多様な市場に対応するローカライズされた製品を通じて差別化を図る機会を提供します。規制の枠組みがデジタルアクセシビリティをますます重視するようになるにつれて、組織が進化する消費者の期待に応えようと努力する中で、このセグメントは重要性を維持すると見込まれます。

競争環境

会社概要

事業概要 財務ハイライト 製品概要 SWOT分析 最近の動向 企業ヒートマップ分析
6553a021edccc17bb6399304680d76c5.png
b343132d7aa620db647a52b57d028def.png
1ab96a912ba57c1d402d5c89d7f1a6f6.png
4250807f3427a335d0335a1ca20babfa.png

機械翻訳市場の主要プレーヤーには、Google、Microsoft、Amazonといった業界大手が名を連ね、それぞれが広範な技術インフラを活用して市場を席巻しています。DeepLは高品質な翻訳に注力することでニッチ市場を開拓し、正確性を重視するユーザーを惹きつけています。IBMとSystranは、専門的な翻訳サービスを必要とする企業向けに、堅牢なエンタープライズソリューションを提供しています。一方、BaiduとTencentは、中国のテクノロジー企業として影響力を増しており、ローカライズされた機械翻訳の革新を推進しています。YandexとNaverは、それぞれの地域のユーザー層に響くカスタマイズされたソリューションを提供することで、競争環境をさらに多様化させています。こうした多様なプレーヤーの存在は、市場の多面性を浮き彫りにしており、各社独自の強みと戦略が、それぞれのポジショニングに貢献しています。

機械翻訳分野における競争環境はますますダイナミックになっており、市場プレゼンスと技術力を高める戦略的動きが特徴となっています。プレーヤー間の連携や研究開発への多額の投資によって、市場環境は大きく変化し、企業は革新的な機能を導入し、翻訳精度を向上させることが可能になっています。例えば、機械翻訳と他のデジタルサービスを統合することに重点を置いたパートナーシップが一般的になりつつあり、ユーザーエクスペリエンスの向上につながっています。さらに、合併や買収の推進は、企業が技術力と市場シェアの強化を目指す統合化の傾向を示しています。これらの取り組みは、イノベーションと競争力を高める環境を総合的に醸成し、機械翻訳の限界を押し広げています。

地域プレーヤー向けの戦略的/実用的な推奨事項

北米では、機械翻訳とAIやクラウドコンピューティングなどの新興技術を統合するパートナーシップを通じて、ユーザーエンゲージメントを強化する機会が生まれています。テクノロジー系スタートアップ企業との協業は、顧客の具体的なニーズに対応する革新的なソリューションを生み出し、ユーザー中心の翻訳サービスのリーダーとしての地位を確立する可能性があります。

アジア太平洋地域では、eコマースやモバイルアプリケーションなどの高成長分野への参入が、大幅な成長を牽引する可能性があります。企業は、地域に広く普及している多様な言語や方言に対応し、提供するサービスの関連性と有効性を確保するためのローカライズされたソリューションの開発に注力する必要があります。

欧州では、高度な機械学習技術への投資を通じて競争の激しい取り組みに対応することで、翻訳の品質と効率性を向上させることができます。学術機関との研究提携は、イノベーションを促進するだけでなく、競争が激化する欧州市場におけるブランドの信頼性向上にもつながります。

よくある質問

当社のクライアント

当社を選ぶ理由

専門知識:当社のチームは、お客様の市場セグメントを深く理解する業界専門家で構成されています。専門知識と経験を活かし、お客様固有のニーズに合わせた調査・コンサルティングサービスをご提供いたします。

カスタマイズされたソリューション:私たちは、お客様一人ひとりが異なることを理解しています。だからこそ、お客様の課題を解決し、業界内の機会を最大限に活用できるよう、カスタマイズされた調査およびコンサルティングソリューションをご提供しています。

実績:数々のプロジェクトを成功させ、お客様にご満足いただいた実績により、私たちは目に見える成果をお届けできる能力を実証しています。ケーススタディやお客様の声は、お客様の目標達成における私たちの効果を物語っています。

最先端の方法論:最新の方法論とテクノロジーを活用し、洞察を収集し、情報に基づいた意思決定を促進します。革新的なアプローチにより、お客様は常に時代の先を行き、市場における競争優位性を獲得できます。

お客様中心主義のアプローチ:お客様の満足は私たちの最優先事項です。私たちは、オープンなコミュニケーション、迅速な対応、そして透明性を重視し、契約のあらゆる段階でお客様の期待に応えるだけでなく、それを上回る成果をお届けできるよう努めています。

継続的なイノベーション:私たちは継続的な改善に尽力し、業界の最前線に立ち続けることに尽力しています。継続的な学習、専門能力開発、そして新技術への投資を通じて、お客様の変化するニーズに応えるべく、常に進化し続けるサービスの提供に努めています。

コストパフォーマンス:競争力のある価格設定と柔軟な契約モデルにより、お客様の投資に対して最大限の価値をお届けします。高い投資収益率の実現に貢献する高品質な成果を提供することに尽力しています。

ライセンスの種類を選択

シングルユーザー

US$ 4250

マルチユーザー

US$ 5050

法人ユーザー

US$ 6150